Para ofrecer las mejores experiencias, nosotros y nuestros socios utilizamos tecnologías como cookies para almacenar y/o acceder a la información del dispositivo. La aceptación de estas tecnologías nos permitirá a nosotros y a nuestros socios procesar datos personales como el comportamiento de navegación o identificaciones únicas (IDs) en este sitio y mostrar anuncios (no-) personalizados. No consentir o retirar el consentimiento, puede afectar negativamente a ciertas características y funciones.
Haz clic a continuación para aceptar lo anterior o realizar elecciones más detalladas. Tus elecciones se aplicarán solo en este sitio. Puedes cambiar tus ajustes en cualquier momento, incluso retirar tu consentimiento, utilizando los botones de la Política de cookies o haciendo clic en el icono de Privacidad situado en la parte inferior de la pantalla.
The technical storage or access is strictly necessary for the legitimate purpose of enabling the use of a specific service explicitly requested by the subscriber or user, or for the sole purpose of carrying out the transmission of a communication over an electronic communications network.
The technical storage or access is necessary for the legitimate purpose of storing preferences that are not requested by the subscriber or user.
The technical storage or access that is used exclusively for statistical purposes.
The technical storage or access that is used exclusively for anonymous statistical purposes. Without a subpoena, voluntary compliance on the part of your Internet Service Provider, or additional records from a third party, information stored or retrieved for this purpose alone cannot usually be used to identify you.
El almacenamiento o acceso técnico es necesario para crear perfiles de usuario para enviar publicidad, o para rastrear al usuario en un sitio web o en varios sitios web con fines de marketing similares.
Viñetas de muy buena calidad, enhorabuena.
#21
Etimología de la palabra ordenador
La palabra ordenador proviene del francés ordinateur , que a su vez procede de ordonnateur (el que da órdenes). Fue introducida por IBM en Francia en 1954 por cuestiones de marketing. En 1984, académicos franceses reconocieron en el debate " Les jeunes, la technique et nous " que el uso de este sustantivo es incorrecto porque la función de un PC es procesar datos, no dar órdenes.
El uso de la palabra ordinateur se ha exportado a algunos idiomas de la península Ibérica, como el castellano, el catalán y el vascuence. El resto de idiomas europeos, entre los que se incluye el portugués, el alemán y el holandés, utilizan derivados del término computare.
es.wikipedia.org/wiki/Computadora» autor: luiti
#22 #12 y qué tenéis en contra del contenedor para plásticos?» autor: n00b
Yo ya escribí sobre esto pero lo llame de otra forma:
http://hipocresias.blogspot.com/2007/01/diogenesis-informtica.html
Yo lo que he hecho es dejar de descargar películas y documentales, porque me he fijado en una cosa, y es que muchas veces bajo el documental, y no lo veo... nunca saco tiempo para ello. Así que al final he decidido descargar solo de la música que me gusta, tanto canciones sueltas como sesiones, que de vez en cuando escucho.» autor: Siete_picos
Las viñetas de este post son verdaderamente brillantes porque son una gran realidad....:)
Además, en vez de borrar cosas nos compramos discos duros externos para almacenar más porquería...