Ο αντισημιτισμός αποτελούσε ανέκαθεν το σύνθημα για οποιαδήποτε κριτική στο κράτος του Ισραήλ και στα αιώνια βασανιστήρια που ασκεί στους Παλαιστίνιους γείτονές του.
Τα πάντα είναι αντισημιτισμός
Τώρα, με την γενοκτονία σε εξέλιξη, δεν υπάρχει απολύτως τίποτα που να λέγεται, να γράφεται ή να σχεδιάζεται για την πολύμηνη εθνοκάθαρση του Ισραήλ στην Παλαιστίνη που να μην χαρακτηρίζεται αντισημιτικό.
Αν το Αστέρι του Δαβίδ εμφανίζεται σε ένα σκίτσο, ακόμη και αν δεν είναι το κεντρικό στοιχείο ή δεν σχετίζεται άμεσα με το μήνυμα, ακόμη και αν καταλαμβάνει το κεντρικό μέρος της σημαίας του Ισραήλ, ο συγγραφέας θα κατηγορηθεί για αντισημιτισμό επειδή χρησιμοποιεί ένα θρησκευτικό σύμβολο.
Αν ένα σκίτσο απεικονίζει ένα κομμάτι κρέας, ακόμη και αν το Ισραήλ κάνει κιμά τον παλαιστινιακό άμαχο πληθυσμό, ο σκιτσογράφος θα στιγματιστεί ως αντισημίτης, επειδή και αυτό θα ερμηνευτεί ως ένα άλλο αντισημιτικό τροπάριο, το κιλό σάρκας.
Αν το αίμα σε οποιαδήποτε μορφή εμφανίζεται σε μια γελοιογραφία, ακόμη και αν το Ισραήλ μετατρέπει την Παλαιστίνη σε μια απέραντη θάλασσα αίματος, ο σκιτσογράφος θα κατηγορηθεί επίσης ως αντισημίτης επειδή καταφεύγει σε αυτό που είναι γνωστό ως η συκοφαντία του αίματος, ένα τροπάριο της αντισημιτικής προπαγάνδας που κατηγορούσε τους Εβραίους ότι χρησιμοποιούσαν το αίμα των χριστιανόπουλων για να ψήνουν ματζά και άλλες τελετουργίες.
Είναι περιττό να πούμε ότι πρέπει να προσέχετε το σχήμα των μύτων ή κάθε υπαινιγμό, έστω και υποδόριο ή διφορούμενο, στο χρήμα, που θα προκαλέσει επίσης κατηγορίες για αντισημιτισμό.
Το περιστατικό του Χάρβαρντ.
Ο κόσμος της εκπαίδευσης βρισκόταν ήδη σε αναταραχή εξαιτίας μιας άλλης παρόμοιας αναταραχής στα τέλη Φεβρουαρίου, που επίσης αφορούσε τις εικόνες.
Το Πανεπιστήμιο του Χάρβαρντ ενεπλάκη σε μια διαμάχη σχετικά με τον αντισημιτισμό στην πανεπιστημιούπολη, αφού ομάδες φοιτητών και μια ομάδα καθηγητών μοιράστηκαν ένα σκίτσο που κάποιοι θεώρησαν αντισημιτικό.
Το εν λόγω σκίτσο δείχνει ένα χέρι, με ένα αστέρι του Δαβίδ και ένα σύμβολο του δολαρίου στο κέντρο, να κρατά δύο σχοινιά δεμένα γύρω από το λαιμό ενός Άραβα και ενός μαύρου. Οι άνθρωποι αυτοί υποτίθεται ότι είναι ο πρώην πρόεδρος της Αιγύπτου Γκαμάλ Αμπντέλ Νάσερ και ο πυγμάχος και αντιπολεμικός ακτιβιστής Μοχάμεντ Άλι.
Σε μια δήλωση, ο προσωρινός πρόεδρος του Χάρβαρντ, Alan M. Garber, καταδίκασε τη γελοιογραφία, χαρακτηρίζοντάς την "εμφανώς αντισημιτική", αφού κοινοποιήθηκε στα μέσα κοινωνικής δικτύωσης από δύο ομάδες φοιτητών -την Επιτροπή Αλληλεγγύης στην Παλαιστίνη του Πανεπιστημίου του Χάρβαρντ και την Οργάνωση Αφροαμερικανικής Αντίστασης- και αναδημοσιεύθηκε από τη σχολή και το προσωπικό του Χάρβαρντ για τη Δικαιοσύνη στην Παλαιστίνη.
Mr. Fish
Τώρα είναι η σειρά του Dwayne Booth, καθηγητή επικοινωνίας στη Σχολή Επικοινωνίας και Δημοσιογραφίας Annenberg του USC, ο οποίος είναι επίσης σκιτσογράφος, δημοσιεύει τις πολιτικές γελοιογραφίες του με το ψευδώνυμο Mr. Fish και διδάσκει μαθήματα πολιτικής γελοιογραφίας στη σχολή.
Ένα από τα μαθήματά του, με τίτλο "ΠΡΟΣΟΧΗ Γραφικό περιεχόμενο: Πολιτικές γελοιογραφίες, κόμικς και ο καλλιτέχνης χωρίς λογοκρισία", περιγράφεται ως εξής:
"Αυτό το μάθημα εξετάζει το παρελθόν, το παρόν και το μέλλον της πολιτικής γελοιογραφίας, των underground comics, της γραφικής δημοσιογραφίας και της τέχνης διαμαρτυρίας, διερευνώντας το σκοπό και τη σημασία της επικοινωνίας με βάση την εικόνα ως απαράμιλλου διανομέα ευγενών και κακόβουλων ιδεών. Τα έργα που θα υποβληθούν θα επιλεγούν για τη μοναδική ικανότητά τους να καταδεικνύουν την εμπρηστική επίδραση των οπτικοποιημένων οπτικών αστείων, του μη λογοκριμένου σχολιασμού και της κριτικής σκέψης σε μια κοινωνία που τόσο συχνά μπερδεύεται από την ελεύθερη καλλιτεχνική έκφραση και το ριζοσπαστικοποιημένο δημιουργικό άνοιγμα".
Σε διάφορες σημειώσεις επισημαίνεται ότι δεν είναι γνωστό αν οι μαθητές μελετούν το έργο του Booth σε αυτό το μάθημα, κάτι που μου φαίνεται απολύτως άσχετο, διότι σε μια δραστηριότητα που σχετίζεται με την ελεύθερη καλλιτεχνική έκφραση θα ήταν αιμορραγία αν υπήρχε μαύρη λίστα..
Άλλοι σημαδεύουν, άλλοι πυροβολούν.
Το μπαλάκι ξεκίνησε από το The Washington Free Beacon, το οποίο δημοσίευσε ένα άρθρο με τίτλο "Ένας καθηγητής της Πενσυλβάνια βρίσκεται πίσω από αλλόκοτα αντισημιτικά σκίτσα" και το οποίο ορισμένα μέσα ενημέρωσης ανέλαβαν να αναγάγουν στην κατηγορία των ειδήσεων.
Το Free Beacon, με διασυνδέσεις με τον νεοσυντηρητικό τομέα του Ρεπουμπλικανικού κόμματος, είναι αφοσιωμένο στην προσπάθεια να βάλει κρυφά τις news του στην ατζέντα των κυρίαρχων μέσων ενημέρωσης. Με άλλα λόγια, δείχνουν και τα ομοϊδεατικά μέσα ενημέρωσης πυροβολούν.
Ιδρύθηκε από τους Michael Goldfarb, Aaron Harrison και Matthew Continetti. Ξεκίνησε στις 7 Φεβρουαρίου 2012 ως έργο του Center for American Freedom, μιας συντηρητικής ομάδας υποστήριξης που εμπνέεται από το φιλελεύθερο Center for American Progress. Ο ιστότοπος υποστηρίζεται οικονομικά από τον Paul Singer, δισεκατομμυριούχο αμερικανό διαχειριστή hedge fund και δωρητή των Ρεπουμπλικανών.
Η απάντηση του Πανεπιστημίου της Πενσυλβάνια.
Ο προσωρινός πρόεδρος του Πανεπιστημίου της Πενσυλβάνια, Λάρι Τζέιμσον, επέκρινε τις γελοιογραφίες του κ. Φις σε μια δήλωση που αναρτήθηκε στα μέσα κοινωνικής δικτύωσης του πανεπιστημίου, στην οποία ανέφερε ότι οι γελοιογραφίες δεν αντανακλούν τις απόψεις του ίδιου ή του πανεπιστημίου, περιγράφοντάς τες ως "ευαίσθητες, με αντισημιτικά σύμβολα και ασύμβατες με τις προσπάθειές μας να καταπολεμήσουμε το μίσος".
Μέχρι στιγμής, σε αντίθεση με τις περισσότερες περιπτώσεις, το ζήτημα δεν έχει κλιμακωθεί πολύ και δεν έχει ακόμη κορυφωθεί, αν και ορισμένοι έχουν ήδη προτείνει την απόλυση του εκπαιδευτικού-δραγουμάχου. Όσο η διαμάχη παραμένει μια νόμιμη και υγιής ανταλλαγή απόψεων μεταξύ των μερών, όλα θα είναι καλά.
Σε συνέντευξή του στην The Daily Pennsylvanian, ο Booth υπερασπίστηκε τις γελοιογραφίες του μπροστά στις θυελλώδεις αντιδράσεις των μελών της εβραϊκής κοινότητας, προσθέτοντας ότι δεν έχει λάβει καμία επικοινωνία από το πανεπιστήμιο που να υποδηλώνει ότι η δουλειά του κινδυνεύει εξαιτίας των γελοιογραφιών.
Η AAUP-Penn απορρίπτει οποιαδήποτε "τιμωρία".
Η Αμερικανική Ένωση Καθηγητών Πανεπιστημίων (AAUP-Penn) πιστεύει ότι το Πανεπιστήμιο δεν πρέπει να επιβάλει κυρώσεις στον Booth για τις απεικονίσεις του καικαταδικάζει την επιλεκτική παρενόχληση στην οποία υποβάλλεται σε ανακοίνωση στην οποία επικαλείται τη Δήλωση Αρχών της AAUP του 1940, η οποία περιέχει ισχυρή προστασία για την εξωπανεπιστημιακή έκφραση:
"Όταν μιλάει ή γράφει ως άτομο, ο δάσκαλος πρέπει να είναι ελεύθερος από λογοκρισία ή θεσμική πειθαρχία.
Δεδομένου ότι η ελευθερία της έκφρασης ενοχλεί τόσο πολύ κάποιους ανθρώπους, δεν υπάρχει καλύτερη άσκηση από το να αφήσουν μερικές βινιέτες του συγγραφέα που θα ήθελαν να φιμώσουν επειδή την άσκησε. Μπορείτε να συνεχίσετε να βλέπετε το υπόλοιπο έργο του στην ιστοσελίδα του ή στον λογαριασμό του στο Instagram.
Μερικές βινιέτες από τον κ. Fish.
Ο κ. Fish έχει ασχοληθεί εδώ και καιρό με το ζήτημα της αδιάκριτης χρήσης των κατηγοριών περί αντισημιτισμού για να προσπαθήσει να φιμώσει κάθε κριτική φωνή.
Ακολουθεί μια σελίδα σχετικά με το θέμα, που δημοσιεύθηκε πριν από μια δεκαετία (Ιούλιος 2014). Μετάφραση στο κάτω μέρος.
Σχέδιο 1: Ποια είναι η διαφορά μεταξύ ενός Εβραίου και ενός κανό; Το κανό είναι ένα αναποδογυριστικό.
(Δημοφιλές αστείο που παίζει με το παράλογο για να εκμεταλλευτεί το στερεότυπο ότι οι Εβραίοι είναι άπληστοι).
Καρτούν 2: Αυτή δεν είναι η γαμημένη αλήθεια, φίλε;
Στοιχείο 4: Σκεφτόμουν πρόσφατα τα σκατά που πρέπει να αντιμετωπίσουν οι Παλαιστίνιοι στη Γάζα.
Μπάλα 6: Φίλε, αν νομίζεις ότι θα κάτσω εδώ και θα ακούσω τέτοιου είδους αντισημιτισμό....
Μετάφραση: "Αρκετά! Η κριτική σκέψη κάνει κακό στην Αμερική".
Μετάφραση των πανό: "Γάζα, το μεγαλύτερο στρατόπεδο συγκέντρωσης", "Ελεύθερη Παλαιστίνη", "Πόνος στη Γάζα... Ντροπή ΕΕ", "Δολοφόνοι του Ισραήλ", "Σταματήστε το ολοκαύτωμα στη Γάζα", "Σταματήστε την αμερικανική βοήθεια προς το Ισραήλ".
Μετάφραση: "Ο Μπενιαμίν Νετανιάχου οδεύει προς τα βιβλία της ιστορίας ως ο πρώτος Ισραηλινός πρωθυπουργός που είναι αρκετά μεγαλόψυχος ώστε να συμπεριλάβει και τον τελευταίο Παλαιστίνιο άνδρα, γυναίκα και παιδί στην ειρηνευτική διαδικασία".
Μετάφραση: "Αν γυρίσετε την εικόνα με αυτόν τον τρόπο μπορείτε να δείτε καθαρά ότι προωθείται ένα αντισημιτικό τροπάριο για τις μεγάλες μύτες".
Traducción: "Israel intenta librar al mundo del antisemitismo"
Μετάφραση: "Νομίζω ότι ο κόσμος μπορεί να δει τι κάνουν οι Παλαιστίνιοι, προσπαθώντας να κάνουν το ενδεχόμενο μουσείο του ολοκαυτώματός τους πιο σπαρακτικό από το δικό μας, οπότε είναι επιτακτική ανάγκη να αποτεφρώσουμε αυτούς και ό,τι έχουν - παπούτσια, κοσμήματα, οικογενειακές φωτογραφίες, ρολόγια, μαχαιροπήρουνα, τα πάντα - ώστε να μην τους μείνει τίποτα άλλο να κρατήσουν εκτός από τον αντισημιτισμό τους".
Μετάφραση: "Ουάου, Μάργκο! Ξεφορτώθηκες τα πάντα, συμπεριλαμβανομένης της ανθρώπινης αξιοπρέπειας και της ηθικής μου ακεραιότητας, και έκανες την υπόσχεσή μου να υποστηρίξω και να υπερασπιστώ την εθνοκάθαρση των Παλαιστινίων από τους φασίστες κερδοσκόπους της Ουάσιγκτον και του Ισραήλ να ξεχωρίζει ακόμα περισσότερο! Σκέψου το, εγώ μπορώ να συνεχίσω τη δουλειά μου γλείφοντας τις κωλοτρυπίδες των εταιρειών και προσποιούμενος ότι δεν υπάρχει καμία σχέση μεταξύ του πελατειακού καπιταλισμού και της απανθρωποποίησης των φτωχών πληθυσμών σε όλο τον κόσμο, και εσύ μπορείς να συνεχίσεις να αγνοείς τις αγωνιώδεις κραυγές των δολοφονημένων παιδιών χωρίς να ακούς τίποτα άλλο εκτός από τον πατριωτικό ήχο του πλυντηρίου".
Μετάφραση: "Ο πιο επικίνδυνος αντισημίτης στον κόσμο".
"(Οι Παλαιστίνιοι είναι σημιτικός λαός, γαμημένοι ηλίθιοι που συνεχίζετε να αποκαλείτε αντισημίτες τους φιλοπαλαιστινιακούς επικριτές του Ισραήλ)".
Μετάφραση: "IDF" (Δυνάμεις Άμυνας του Ισραήλ) στον μπλε άνδρα που αντιπροσωπεύει το Ισραήλ και "PEACE" στην πινακίδα/φυτό πάνω στο οποίο ουρεί.
"Το Ισραήλ ποτίζει την ειρηνευτική διαδικασία κάθε μέρα και αναρωτιέται γιατί όλοι οι ειρηνιστές και ανθρωπιστές είναι ακόμα τόσο γαμημένα τσαντισμένοι μαζί του".
"(Πρέπει να είναι αντισημίτες)".
"Το τεστ Rorschach"
"Στην πραγματικότητα, το πρώτο πράγμα που μου έρχεται στο μυαλό είναι η ανάγκη να μάθω αν πρόκειται για ισραηλινό ή παλαιστινιακό μωρό, οπότε ξέρω τι μου έρχεται πρώτα στο μυαλό".
Μετάφραση: "Είναι απολύτως απαραίτητο να αποφύγουμε να αποκαλέσουμε την ισραηλινή επίθεση στην Παλαιστίνη γενοκτονία μέχρι ο αριθμός των αμάχων που σκοτώθηκαν να είναι τόσο τραγελαφικός, παράλογος και σπαρακτικός που κανείς δεν μπορεί να την αποκαλέσει αλλιώς".
Μετάφραση: "Η ανθρώπινη αξιοπρέπεια και το διεθνές δίκαιο παίζουν σκάκι εναντίον του Βενιαμίν Νεταγιάχου και δεν μπορούν να κουνήσουν ούτε ένα πιόνι από φόβο μήπως χαρακτηριστούν αντισημίτες".
Σχετικά με τον συγγραφέα
Αυτή είναι η περιγραφή που κάνει ο συρτάρι για τον εαυτό του:
"Είμαι πολιτικός σκιτσογράφος, πολιτισμικός αντίπαλος και δημιουργός αστείων με πούτσες, κοινωνικής σάτιρας και σχολιασμού όπλων.
Είμαι ένας πορνογράφος της γυμνής αλήθειας και ένας ηθικολόγος για τους σκληρόκαρδους. Το έργο μου έχει δημοσιευτεί μεταξύ άλλων στα περιοδικά Harper's, The LA Times, The Nation, Vanity Fair, The Village Voice, The Atlantic, Mother Jones, The Advocate και Truthdig.
Τα βιβλία μου περιλαμβάνουν τα: Nobody's Gone, Long Story Short, And Then the World Blew Up, Go Fish: How to Earn Scorn and Influence People και WARNING! Graphic Content, μεταξύ άλλων.
Έχω λάβει βραβεία όπως το βραβείο Grambs Aronson Award for Cartooning with a Conscience, το Sigma Delta Chi Award for Editorial Cartooning από την Society of Professional Journalists και το Southern California Journalism Award/L.A. Press Club, μεταξύ άλλων. Είμαι αρκετά γνωστός, όπως η σύφιλη, και, όπως η σύφιλη, η μητέρα σου θα σε χαστουκίσει στα μούτρα αν ποτέ παραδεχτείς ότι ξέρεις ποιος είμαι και τι κάνω.
Χιούμορ σε μπελάδες, συλλογή περιπτώσεων (III)
Περιπτώσεις γελοιογράφων που αντιμετώπισαν προβλήματα κάποιας σημασίας εξαιτίας των γελοιογραφιών ή των σατιρικών εικονογραφήσεών τους. Υπάρχουν επίσης κάποιες ιστορίες άλλων ανθρώπων που, χωρίς να είναι σκιτσογράφοι, αντιμετώπισαν προβλήματα επειδή τις μοιράστηκαν.