Professzor és karikaturista Fish úr antiszemitizmussal vádolták meg

 

Az antiszemitizmus mindig is gyűjtőfogalom volt Izrael állam és a palesztin szomszédok örökös kínzása elleni kritikákra.

Minden antiszemitizmus

Most, hogy a népirtás folyamatban van, egyáltalán nincs olyan szó, írás vagy rajz Izrael hónapok óta tartó palesztinai etnikai tisztogatásáról, amelyet ne bélyegeznének meg antiszemitának.

Ha a Dávid-csillag megjelenik egy karikatúrában, még akkor is, ha nem központi elem, vagy nem kapcsolódik közvetlenül az üzenethez, még akkor is, ha Izrael zászlajának központi részét foglalja el, a szerzőt antiszemitizmussal vádolják egy vallási szimbólum használata miatt.

Ha egy karikatúra egy darab húst ábrázol, még akkor is, ha Izrael darált húst csinál a palesztin civil lakosságból, a karikaturistát antiszemitának bélyegzik, mert ezt is egy másik antiszemita trópusként értelmezik, a húsdarab.

Ha a vér bármilyen formában megjelenik egy karikatúrában, még akkor is, ha Izrael hatalmas vértengerré változtatja Palesztinát, a karikaturistát antiszemitizmussal is megvádolják, amiért a vérvád néven ismert, az antiszemita propaganda egyik trópusa, amely azzal vádolja a zsidókat, hogy keresztény gyerekek vérét használják a macesz sütéséhez és más rituálékhoz.

Mondanom sem kell, hogy óvakodjunk az orr formájától vagy a pénzre való bármilyen - akármilyen rejtett vagy kétértelmű - utalástól, ami szintén az antiszemitizmus vádját fogja kiváltani.

A harvardi incidens.

Az oktatási világ már február végén is felbolydult egy másik hasonló, szintén az illusztrációkkal kapcsolatos felhajtás miatt.

A Harvard Egyetem az egyetemi antiszemitizmusról szóló vitába keveredett, miután diákcsoportok és professzorok egy csoportja megosztott egy karikatúrát, amelyet egyesek antiszemitának tartottak.

A szóban forgó karikatúra egy kezet ábrázol, amelynek közepén egy Dávid-csillag és egy dollárjel látható, és amely két kötelet tart egy arab és egy fekete férfi nyakára kötve. Ezek az emberek állítólag Gamal Abdel Nasszer egykori egyiptomi elnök és Muhammad Ali bokszoló és háborúellenes aktivista.

Egy nyilatkozatban a Harvard ideiglenes elnöke, Alan M. Garber, tiltakozott a karikatúra ellen, "nyilvánvalóan antiszemita"-nak nevezve azt, miután két diákcsoport - a Harvard University Palestine Solidarity Committee és az African American Resistance Organization - megosztotta a közösségi médiában, és a Harvard oktatói és munkatársai újra közzétették a Justice in Palestine (Igazság Palesztinában) nevű szervezet által.

Mr. Fish

Most Dwayne Booth, a kommunikáció professzora az USC Annenberg School for Communication and Journalism (USC Kommunikációs és Újságíró Iskola) karikaturistája következik, aki szintén karikaturista, politikai karikatúráit Mr. Fish álnéven publikálja, és politikai karikatúra kurzusokat tart az iskolában.

Egyik kurzusa, amelynek címe "FIGYELEM grafikai tartalom: Politikai karikatúrák, képregények és a cenzúrázatlan művész", a következőképpen írható le:

"Ez a kurzus a politikai karikatúra, az underground képregény, a grafikai újságírás és a tiltakozó művészet múltját, jelenét és jövőjét vizsgálja, feltárva a képalapú kommunikáció célját és jelentőségét, mint a nemes és aljas eszmék páratlan terjesztőjét. A benyújtott műveket azért választjuk ki, mert egyedülálló módon képesek demonstrálni a fegyverként használt vizuális viccek, a cenzúrázatlan kommentárok és a kritikai gondolkodás gyújtó hatását egy olyan társadalomban, amelyet oly gyakran zavarba ejt a szabad művészi kifejezés és a radikalizálódó kreatív nyitottság."

Különböző jegyzetekben rámutatnak arra, hogy nem ismert, hogy a diákok tanulmányozzák-e Booth munkásságát ezen az órán, ami számomra teljesen irrelevánsnak tűnik, mert egy szabad művészi kifejezéssel kapcsolatos tevékenységben vérző ügy lenne, ha lenne fekete lista..

Egyik céloz, másik lő.

A labda a The Washington Free Beacon-tól indult el, amely a "Egy pennsylvaniai professzor áll a groteszk antiszemita karikatúrák mögött" című cikket tette közzé, amelyet egyes médiumok a hír kategóriájába emeltek.

A Free Beacon, amely a republikánus párt neokonzervatív szektorához kötődik, arra törekszik, hogy híreit megpróbálja becsempészni a mainstream média napirendjére. Más szóval, ők mutogatnak, a hasonlóan gondolkodó média pedig lő.

A céget Michael Goldfarb, Aaron Harrison és Matthew Continetti alapította. 2012. február 7-én indult a Center for American Freedom projektjeként, amely egy konzervatív érdekvédelmi csoport, amelyet a liberális Center for American Progress inspirált. Az oldalt anyagilag Paul Singer, egy milliárdos amerikai hedge fund-menedzser és republikánus adományozó támogatja.

Az egyetem válasza a pennsylvaniai egyetem.

A Pennsylvaniai Egyetem ideiglenes elnöke, Larry Jameson bírálta Fish úr karikatúráit az egyetem közösségi médiáján közzétett nyilatkozatában, amelyben kijelentette, hogy a karikatúrák nem tükrözik sem az ő, sem az egyetem nézeteit, és "cenzúrának, antiszemita szimbólumokkal és a gyűlölet elleni küzdelemre irányuló erőfeszítéseinkkel összeegyeztethetetlennek" minősítette őket.

A legtöbb esettől eltérően a probléma eddig nem fajult túl messzire, és még nem fajult el, bár egyesek máris azt javasolták, hogy a tanár-drámaírót el kellene bocsátani. Amíg a vita a felek közötti legitim és egészséges véleménycsere marad, addig minden rendben van.

A The Daily Pennsylvanian című lapnak adott interjúban Booth megvédte karikatúráit a zsidó közösség tagjainak viharos reakciójával szemben, hozzátéve, hogy nem kapott az egyetemtől olyan üzenetet, amely arra utalna, hogy a karikatúrák miatt veszélyben lenne az állása.

Az AAUP-Penn elutasít minden "büntetést".

Az Amerikai Egyetemi Professzorok Szövetsége (AAUP-Penn) úgy véli, hogy az egyetemnek nem kellene szankcionálnia Booth-t az illusztrációi miatt, éselutasítja a szelektív zaklatást, amelynek Booth ki van téve, egy nyilatkozatban, amelyben az AAUP 1940-es alapelvi nyilatkozatára hivatkozik, amely erős védelmet tartalmaz az egyetemen kívüli véleménynyilvánításra:

"Amikor egyénként beszél vagy ír, a tanárnak mentesnek kell lennie a cenzúrától vagy az intézményi fegyelemtől.

Mivel ez a véleménynyilvánítási szabadság dolog egyeseket annyira zavar, nincs is jobb gyakorlat, mint néhány vignettát hagyni arról a szerzőről, akit el akarnak hallgattatni, amiért él vele. Munkáinak többi részét továbbra is megtekintheti a weboldalán vagy az Instagram fiókján.

Hal úr néhány matricája.

Fish úr már régóta foglalkozik azzal a kérdéssel, hogy az antiszemitizmus vádjával válogatás nélkül próbálnak elhallgattatni minden kritikus hangot.

Itt van egy oldal a témában, amely egy évtizeddel ezelőtt (2014 júliusában) jelent meg. Fordítás az alján.

Professzor és karikaturista Fish úr antiszemitizmussal vádolták meg

Rajz 1: Mi a különbség a zsidó és a kenu között? A kenu egy billenő.

(Népszerű vicc, amely az abszurdummal játszik, hogy kihasználja azt a sztereotípiát, hogy a zsidók kapzsik).

Cartoon 2: Hát nem ez a kibaszott igazság, haver?

4. pont: Nemrégiben elgondolkodtam azon a szarságon, amivel a palesztinoknak Gázában meg kell küzdeniük.

Bullet 6: Ember, ha azt hiszed, hogy itt fogok ülni és hallgatni ezt a fajta antiszemitizmust.......

Translation: "Elég! A kritikus gondolkodás rosszat tesz Amerikának".

A transzparensek fordítása: "Gáza, a legnagyobb koncentrációs tábor", "Free Palestine", "Pain in Gaza... Shame EU", "Israel murderers", "Stop the holocaust in Gaza", "Stop US aid to Israel".

Translation: "Benjamin Netanjahu a történelemkönyvek felé száguld, mint az első izraeli miniszterelnök, aki elég nagylelkű ahhoz, hogy minden egyes palesztin férfit, nőt és gyermeket bevonjon a békefolyamatba".

Translation: "Ha a képet így fordítjuk, világosan látható, hogy a nagy orrúakról szóló antiszemita trópust népszerűsíti".

Professzor és karikaturista Fish úr antiszemitizmussal vádolták meg

Traducción: "Israel intenta librar al mundo del antisemitismo"

Translation: "Azt hiszem, a világ látja, hogy a palesztinok mit csinálnak, megpróbálják az esetleges holokausztmúzeumukat szívszorítóbbá tenni, mint a miénket, ezért elengedhetetlen, hogy elégessük őket és mindenüket - cipőket, ékszereket, családi fotókat, órákat, evőeszközöket, mindent -, hogy ne maradjon semmi, amit megtarthatnának az antiszemitizmusukon kívül".

Translation: "Hűha, Margo! Mindentől megszabadítottál, beleértve az emberi tisztességemet és erkölcsi integritásomat is, és még inkább kiemelte a fogadalmamat, hogy támogatom és megvédem a palesztinok etnikai tisztogatását a washingtoni és izraeli fasiszta haszonlesők által! Gondolj bele, én folytathatom a munkámat, nyalhatom a vállalatok seggét, és úgy teszek, mintha nem lenne összefüggés a cinkos kapitalizmus és a szegény népek dehumanizálása között szerte a világon, te pedig továbbra is figyelmen kívül hagyhatod a meggyilkolt gyerekek gyötrelmes kiáltásait anélkül, hogy bármit is meghallgatnál a mosógép hazafias hangján kívül".

Fordítás: "A világ legveszélyesebb antiszemitája".

"(A palesztinok szemita nép, ti kibaszott idióták, akik folyamatosan antiszemitának nevezitek a palesztinbarát Izrael-kritikusokat)"."

Translation: "IDF" (Israel Defense Forces) az Izraelt képviselő kék emberen és "PEACE" a táblán/növényen, amelyre vizel.

"Izrael nap mint nap locsolja a békefolyamatot, és csodálkozik, hogy az összes békepárti és humanitárius még mindig olyan kurvára ki van rájuk akadva".

"(Biztosan antiszemiták)".

"El test de Rorschach"

"Tulajdonképpen az első dolog, ami eszembe jut, hogy tudnom kell, hogy az egy izraeli vagy egy palesztin baba, szóval tudom, mi jut először eszembe".

Translation: "Feltétlenül szükséges, hogy tartózkodjunk attól, hogy a Palesztina elleni izraeli támadást népirtásnak nevezzük, amíg a megölt civilek száma olyan groteszk, abszurd és szívszorító nem lesz, hogy senki sem nevezheti másnak".

Translation: "Az emberi tisztesség és a nemzetközi jog sakkozik Benjamin Netayahu ellen, és nem tud egy bábut sem mozdítani, mert attól fél, hogy antiszemitának nevezik".

A szerzőről.

Ez az a leírás, amelyet a Szekrény készít magáról:

"Politikai karikaturista, kulturális ellenzéki és faszviccek, társadalmi szatírák és fegyverkommentárok alkotója vagyok.

A meztelen igazság pornográfusa és a keményszívűek nagyravágyó moralistája vagyok. Munkáim többek között a Harper's magazinban, a The LA Timesban, a The Nationben, a Vanity Fairben, a The Village Voice-ban, a The Atlanticban, a Mother Jonesban, a The Advocate-ben és a Truthdigben jelentek meg.

Könyveim között szerepel a Senki sem ment el, a Long Story Short, az And Then the World Blew Up, a Go Fish: How to Earning Scorn and Influence People és a WARNING! Grafikus tartalom, többek között.

Többek között olyan díjakat kaptam, mint a Grambs Aronson Award for Cartooning with a Conscience, a Sigma Delta Chi Award for Editorial Cartooning from the Society of Professional Journalists, és a Southern California Journalism Award/L.A. Press Club. Eléggé ismert vagyok, akárcsak a szifilisz, és akárcsak a szifilisz, anyád pofon vág, ha valaha is bevallod, hogy tudod, ki vagyok és mit csinálok.

Professzor és karikaturista Fish úr antiszemitizmussal vádolták meg

El humor en apuros, recopilación de casos (III)
Casos de dibujantes que han tenido problemas de cierta importancia a causa de sus viñetas o ilustraciones satíricas. También hay algunas historias de otras personas que, sin ser dibujantes, han tenido problemas por compartirlas.


Suscríbete por email para recibir las viñetas y los artículos completos y sin publicidad

Artículos relacionados

¿Algo que decir?

Este blog se aloja en LucusHost

LucusHost, el mejor hosting